ترجمت بالاشتراك مع Katharine Halls.
فازت الترجمة بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي — فئة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الانكليزية — المركز الأول مكرر عام ٢٠١٧.
تبدأ الرواية بجثة امرأة مجهولة في «زقاق أبي الرؤوس» في مكة، ثم تتحول الجريمة إلى مدخل لكشف الحياة الخفية للمدينة وأزقتها وسكانها. تمزج رجاء عالم بين الغموض والسرد العجائبي والنقد الاجتماعي لتصوغ رواية متعددة الأصوات عن الذاكرة والرغبة والسلطة والتغير.
مراجعات
“Alem, the first woman to win the International Prize for Arabic Fiction, blends surrealism and mystery in this challenging novel” — Publishers Weekly (Andrew Nurnberg Associates)
“an atmosphere faithfully rendered in Katharine Halls and Adam Talib’s nuanced translation” — Words Without Borders (مراجعة)
