Cover of Cairo Swan Song

Cairo Swan Song

Mekkawi Said, translated by Adam Talib
AUC Press / Arabia Books (2011)

“[…] given the city’s political and social climate, that may be about right. Either way, it seems hard to argue with the air of desperation and resignation Said’s characters and prose evoke.” — The Independent

Cairo Swan Song makes intriguing reading for those interested in contemporary third-world and developing societies, without any grand statements attempting to capture the ’essence’ of the country and its peoples.” — University of Texas

“At its best, Cairo Swan Song does hold up a mirror to something very real about the line between art, charity, and profiting off other people’s exotic misery.” — Rain Taxi

“For all of Mekkawi Said’s characters’ bad decisions, false starts, and negative pursuits, it is their humanity that ultimately crystallizes and redeems them as characters, fascinating characters. The translation by Adam Talib is vibrant and totally engaging” — CounterPunch

translationEgyptian literature